ศูนย์รวมเงินอุดหนุนไต้หวันเงินอุดหนุนไต้หวัน
🌐
ฉันรับอะไรได้บ้าง?

其他

7 項補助

其他

เงินอุดหนุนด้านการศึกษาสำหรับบุตรหลานของผู้อพยพใหม่

บุตรหลานของผู้อพยพใหม่ (ชาวต่างชาติหรือคู่สมรสจากจีนแผ่นดินใหญ่) ที่กำลังศึกษาอยู่ในระดับประถมศึกษา มัธยมต้น หรือมัธยมปลาย สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนค่าเล่าเรียนและค่าธรรมเนียมอื่นๆ รวมถึงทรัพยากรทางการศึกษาเพิ่มเติมจากหน่วยงานต่างๆ ในแต่ละเขตและเมือง เพื่อช่วยให้พวกเขาปรับตัวเข้ากับชีวิตในโรงเรียนได้

กระทรวงศึกษาธิการ
其他

กองทุนบรรเทาทุกข์ฉุกเฉินสำหรับผู้อพยพใหม่

ผู้ที่ย้ายมาอาศัยอยู่ในไต้หวัน (ชาวต่างชาติหรือคู่สมรสจากจีนแผ่นดินใหญ่) ที่ประสบเหตุฉุกเฉินร้ายแรง (เช่น เจ็บป่วย ความรุนแรงในครอบครัว การว่างงาน ภัยพิบัติทางธรรมชาติ ฯลฯ) สามารถยื่นขอรับเงินช่วยเหลือฉุกเฉินจากสำนักงานกิจการสังคมของอำเภอหรือเมืองที่ตนลงทะเบียนที่อยู่อาศัยได้ โดยวงเงินช่วยเหลืออาจสูงถึงหลายหมื่นดอลลาร์ไต้หวัน

NT$5,000–60,000กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการ / สำนักงานกิจการสังคมของหน่วยงานปกครองส่วนท้องถิ่นและเทศบาลต่างๆ
其他

หลักสูตรแนะแนวการปรับตัวสำหรับผู้อพยพใหม่ (ฟรี)

สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองแห่งชาติให้บริการหลักสูตรแนะแนวการปรับตัวเข้ากับชีวิตในไต้หวันฟรี สำหรับคู่สมรสชาวต่างชาติและผู้อพยพใหม่ในไต้หวัน ครอบคลุมหัวข้อต่างๆ เช่น วัฒนธรรมไต้หวัน ความรู้ด้านกฎหมาย การเรียนรู้ภาษา สุขภาพ และการจ้างงาน เพื่อช่วยให้พวกเขาบูรณาการเข้ากับชีวิตในไต้หวันได้

สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง กระทรวงมหาดไทย
其他

บริการจัดส่งล่ามสำหรับผู้อพยพใหม่

มีบริการล่ามมืออาชีพฟรี เพื่อช่วยเหลือผู้พักอาศัยใหม่ในการสื่อสารในพื้นที่สาธารณะ เช่น สถานพยาบาล สำนักงานศาล สำนักงานราชการ และโรงเรียน รองรับ 7 ภาษา

สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง กระทรวงมหาดไทย
其他

บริการหลายภาษาสำหรับการสอบใบขับขี่สำหรับผู้อพยพใหม่

เรามีแบบทดสอบและคำแนะนำด้านการออกเสียงให้ฟรีในแปดภาษา ช่วยให้ผู้อพยพใหม่ที่ไม่พูดภาษานั้นๆ สามารถทำแบบทดสอบในภาษาแม่ของตนได้ แบบทดสอบประกอบด้วยภาษาเวียดนาม ฮินดี ไทย อังกฤษ ญี่ปุ่น เกาหลี กัมพูชา และพม่า

กรมทางหลวง กระทรวงคมนาคม
其他

เงินช่วยเหลือค่าครองชีพสำหรับเด็กในครอบครัวที่อยู่ในสถานการณ์พิเศษ

ครอบครัวที่อยู่ในสถานการณ์พิเศษ (เช่น ครอบครัวที่มีพ่อหรือแม่เลี้ยงเดี่ยว ความรุนแรงในครอบครัว การเสียชีวิตของคู่สมรส เป็นต้น) สามารถรับเงินช่วยเหลือค่าครองชีพรายเดือนจำนวน 3,235 ดอลลาร์ไต้หวันต่อบุตรหนึ่งคนที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปี

NT$3,235+กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการ
其他taichung

ความช่วยเหลือทางสังคมสำหรับผู้อพยพที่แต่งงานก่อนได้รับสัญชาติ (ความช่วยเหลือสำหรับผู้อพยพใหม่ก่อนได้รับสัญชาติ)

เพื่อแก้ไขปัญหาที่ผู้อพยพใหม่ประสบอยู่ ซึ่งไม่สามารถยื่นขอจดทะเบียนครัวเรือนรายได้น้อยได้ก่อนที่จะได้รับบัตรประจำตัวประชาชน ให้ความช่วยเหลือด้านการดำรงชีวิต เงินอุดหนุนด้านการรักษาพยาบาล การบรรเทาทุกข์ฉุกเฉิน และเงินอุดหนุนด้านการคลอดบุตร

NT$5,000–30,000สำนักงานกิจการสังคมของหน่วยงานปกครองส่วนท้องถิ่นและเทศบาลต่างๆ (ยกตัวอย่างเช่น เมืองไท่จง)