เงินอุดหนุนทั้งหมด
70 — 2026
70 / 70
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของมณฑลหนานโถว
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอนานโถวสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 24,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนการเกิดในเมืองเจียอี้
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในเมืองเจียอี้สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 24,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินช่วยเหลือการคลอดบุตรประจำอำเภอเจียอี้
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอเจียอี้ สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 18,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินช่วยเหลือการคลอดบุตรในเมืองคีลุง
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในเมืองจีหลงสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 20,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของเทศมณฑลอี๋หลาน
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภออี๋หลานสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 20,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของมณฑลผิงตง
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอผิงตงสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 24,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของอำเภอฉางฮวา
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอฉางฮวา สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 24,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนการเกิดในเมืองซินจู
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในเมืองซินจูสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 30,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนการคลอดบุตรของมณฑลซินจู
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอซินจูสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 24,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของเมืองเถาหยวน
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในเมืองเถาหยวนสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตรได้ โดยสูงสุดไม่เกิน 60,000 ดอลลาร์ไต้หวันต่อเด็กหนึ่งคน ทำให้เมืองเถาหยวนเป็นหนึ่งในเมืองที่มีเงินอุดหนุนสูงที่สุดในบรรดาเมืองใหญ่ทั้งหกแห่ง
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของอำเภอเผิงหู
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอเผิงหูสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 15,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินช่วยเหลือการคลอดบุตร
หลังจากคลอดบุตรแล้ว ผู้รับสิทธิ์สามารถยื่นขอรับเงินช่วยเหลือค่าคลอดบุตรจากอำเภอหรือเมืองที่ผู้รับสิทธิ์มีทะเบียนบ้านอยู่ได้ จำนวนเงินจะแตกต่างกันไปในแต่ละอำเภอหรือเมือง โดยอยู่ระหว่างประมาณ 10,000 ถึง 30,000 หยวน (จ่ายครั้งเดียว)
โครงการส่งเสริมการเกิดในเมืองไท่จง
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในเมืองไท่จงสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร เพื่อส่งเสริมการมีบุตรและสนับสนุนการดูแลเด็กในครอบครัว โดยจำนวนเงินอุดหนุนจะเพิ่มขึ้นตามจำนวนการคลอดบุตร
โครงการส่งเสริมการเกิดในเมืองไทเป
ครอบครัวที่มีบุตรแรกเกิดที่ลงทะเบียนในนครไทเปจะได้รับเงินอุดหนุนการคลอดบุตรครั้งเดียวสำหรับบุตรแต่ละคน โดยจะได้รับ 20,000 ดอลลาร์ไต้หวันสำหรับบุตรคนแรก 30,000 ดอลลาร์ไต้หวันสำหรับบุตรคนที่สอง และ 50,000 ดอลลาร์ไต้หวันสำหรับบุตรคนที่สามและคนต่อๆ ไป เพื่อเป็นการส่งเสริมให้ประชาชนมีบุตร
โครงการส่งเสริมการเกิดในเมืองไถหนาน
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในเมืองไถหนานสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตรได้ โดยได้รับสูงสุด 50,000 ดอลลาร์ไต้หวันสำหรับบุตรคนที่สามหรือคนต่อๆ ไป ซึ่งเป็นการส่งเสริมให้มีการเกิดมากขึ้น
เงินอุดหนุนการคลอดบุตรของมณฑลไถตง
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในมณฑลไถตงสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 18,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของเทศมณฑลฮวาเหลียน
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอฮวาเหลียนสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 18,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของเทศมณฑลเหมียวลี่
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอเหมียวลี่ สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 18,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของอำเภอเหลียนเจียง
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอเหลียนเจียงสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 15,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของเทศมณฑลคินเมน
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอคินเมนสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 15,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
เงินอุดหนุนค่าคลอดบุตรของมณฑลหยุนหลิน
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในอำเภอหยุนหลินสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตร ซึ่งเป็นเงินช่วยเหลือครั้งเดียวสูงสุด 18,000 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อส่งเสริมการมีบุตร
คูปองแท็กซี่ฝากครรภ์ 'ตั้งท้องสะดวก' เมืองเกาสง
สตรีตั้งครรภ์และมารดาหลังคลอดที่มีทะเบียนบ้านในนครเกาสงได้รับคูปองแท็กซี่มูลค่า 9,000 NT$ สำหรับเดินทางไปสถานพยาบาล — สูงสุด 36 เที่ยว เที่ยวละไม่เกิน 250 NT$ ใช้ได้ 1 ปี
โครงการส่งเสริมการเกิดในเมืองเกาสง
ครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดที่ลงทะเบียนในเมืองเกาหลงสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนการคลอดบุตรแบบครั้งเดียวได้ ซึ่งจะจ่ายตามจำนวนการคลอดบุตร โดยจำนวนเงินสูงสุดสามารถสูงถึง 50,000 ดอลลาร์ไต้หวันสำหรับการคลอดบุตรครั้งที่สามหรือครั้งต่อๆ ไป สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนนี้ได้ควบคู่ไปกับ "เงินอุดหนุนค่าแท็กซี่สำหรับคุณแม่ตั้งครรภ์"
การลดค่าธรรมเนียมการเรียนในโรงเรียนอนุบาลของรัฐ
เด็กอายุ 3-6 ปีที่เข้าเรียนในโรงเรียนอนุบาลของรัฐจะได้รับส่วนลดค่าเล่าเรียนอย่างมาก โดยมีค่าใช้จ่ายส่วนตัวประมาณ 1,000 ถึง 3,000 หยวนต่อภาคการศึกษา
台中市生育津貼 (愛胎萬計畫)
設籍台中市滿180天,第1、2胎2萬,第3胎3萬,第4胎4萬。
台北市生育獎勵金 (2026)
設籍台北市滿6個月,第1胎4萬、第2胎4.5萬、第3胎以上5萬。
新北市生育獎勵金 (2026新制)
設籍新北市滿10個月,第1胎4萬、第2胎4.5萬、第3胎以上5萬。
เงินอุดหนุนสำหรับโรงเรียนอนุบาลกึ่งรัฐ
เด็กที่เข้าเรียนในโรงเรียนอนุบาลกึ่งรัฐบาลที่มีสัญญากับรัฐบาลจะได้รับเงินอุดหนุนรายเดือน โดยผู้ปกครองจะต้องจ่ายเงินเองประมาณ 3,000 ถึง 6,000 หยวน ซึ่งต่ำกว่าโรงเรียนอนุบาลเอกชนทั่วไปมาก
เงินช่วยเหลือค่าเลี้ยงดูบุตร
เด็กอายุต่ำกว่า 5 ปี ที่ไม่ได้ใช้บริการดูแลเด็กของภาครัฐหรือกึ่งภาครัฐ สามารถรับเงินช่วยเหลือค่าเลี้ยงดูบุตรได้สูงสุดถึง 5,000 ดอลลาร์ไต้หวันต่อเดือน
เงินอุดหนุนค่าเลี้ยงดูเด็ก (กึ่งภาครัฐ)
ผู้ปกครองสามารถรับเงินอุดหนุนสูงสุดเดือนละ 8,500 ดอลลาร์ไต้หวัน สำหรับการส่งบุตรหลานไปศูนย์ดูแลเด็กกึ่งรัฐ หรือผู้ดูแลที่บ้าน ซึ่งจะช่วยลดภาระการดูแลเด็กของผู้ปกครองได้
ทุนช่วยเหลือการเรียนสำหรับผู้ด้อยโอกาส
เงินอุดหนุน 5,000-35,000 NTD ต่อปี สำหรับนักศึกษาที่มีรายได้ครอบครัวต่ำกว่า 9 แสน
เงินอุดหนุนดอกเบี้ยเงินกู้ยืมเพื่อการศึกษา
รัฐบาลอุดหนุนดอกเบี้ยเงินกู้ยืมเพื่อการศึกษา 100% ระหว่างเรียนสำหรับครอบครัวรายได้ต่ำ
โครงการเสริมสร้างศักยภาพในต่างประเทศสำหรับผู้อพยพใหม่และบุตรหลาน (ได้รับเงินอุดหนุนเต็มจำนวน)
ผู้อพยพใหม่และบุตรหลานจะได้รับเงินอุดหนุนเต็มจำนวนสำหรับการเดินทางกลับประเทศต้นกำเนิดเป็นเวลานานกว่า 7 วันในช่วงวันหยุดยาวเพื่อสำรวจวัฒนธรรม เรียนรู้ภาษาแม่ หรือฝึกงานกับบริษัท โดยมีเงินอุดหนุนสูงสุด 100,000 ดอลลาร์ไต้หวัน
ทุนการศึกษาและเงินช่วยเหลือสำหรับผู้อพยพใหม่และบุตรหลานของพวกเขา
เพื่อเป็นการส่งเสริมให้ผู้อพยพใหม่และบุตรหลานตั้งใจเรียน และบรรเทาภาระทางการเงินของครอบครัว จึงมีการมอบทุนการศึกษาสำหรับนักเรียนที่เรียนดี และเงินช่วยเหลือสำหรับนักเรียนจากครอบครัวยากจน โดยมีเงินอุดหนุนสูงสุด 8,000 หยวน
โครงการพัฒนาทักษะด้านดิจิทัลสำหรับผู้อพยพใหม่ (หลักสูตรฟรี)
เราเสนอหลักสูตรดิจิทัลฟรี 20 ชั่วโมง ครอบคลุมการใช้งานแท็บเล็ต ความปลอดภัยทางไซเบอร์ การป้องกันการฉ้อโกง และการสมัครใช้บริการออนไลน์ โดยมีเป้าหมายเพื่อลดช่องว่างทางดิจิทัลสำหรับผู้อพยพใหม่
คอร์สเรียนภาษาจีนสำหรับผู้อพยพใหม่
หลักสูตรนี้ไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้น รวมถึงค่าวัสดุการเรียนด้วย ผู้เข้าร่วมที่เรียนจบหลักสูตรและเข้าร่วมอย่างน้อยสองในสามของจำนวนครั้งการเรียนทั้งหมด จะได้รับใบรับรองการสำเร็จหลักสูตร เพื่อช่วยให้พวกเขาสามารถปรับตัวเข้ากับสังคมไต้หวันได้อย่างรวดเร็วยิ่งขึ้น
การลดค่าเล่าเรียนมหาวิทยาลัยเอกชน
ลดค่าเล่าเรียน 35,000 NTD ต่อปี สำหรับนักศึกษามหาวิทยาลัยเอกชนโดยอัตโนมัติ
เรียนฟรีระดับมัธยมปลาย/อาชีวะ
ฟรีค่าเล่าเรียนสำหรับนักเรียนมัธยมปลายและอาชีวะทุกคน โดยไม่มีเงื่อนไขด้านรายได้
[คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับการดูแลตนเองระหว่างว่างงาน] 6 เดือนทองหลังการลาออกโดยไม่สมัครใจและขั้นตอนการรับเงินชดเชย
ควรทำอย่างไรหากถูกเลิกจ้างโดยไม่สมัครใจ? คู่มือนี้จะสอนวิธีการสมัครขอรับสวัสดิการว่างงาน รับเงินช่วยเหลือสำหรับการฝึกอบรมวิชาชีพฟรี รับเงินโบนัสสำหรับการจ้างงานในช่วงแรก และวิเคราะห์สิทธิของแรงงานข้ามชาติและผู้อพยพใหม่ที่เผชิญกับการเลิกจ้างโดยไม่สมัครใจ
สายด่วนให้คำปรึกษาและคุ้มครองแรงงานต่างชาติ พ.ศ. 2498
สายด่วนบริการฟรีตลอด 24 ชั่วโมง ให้ความช่วยเหลือเกี่ยวกับข้อพิพาทเรื่องค่าจ้างของแรงงานข้ามชาติ อุบัติเหตุจากการทำงาน ความปลอดภัยส่วนบุคคล และกรณีการหลบหนีและการขอลี้ภัย พร้อมทั้งให้บริการหลายภาษา ได้แก่ อินโดนีเซีย เวียดนาม ไทย และอังกฤษ
เงินอุดหนุนการจ้างงานที่มั่นคงสำหรับผู้สูงวัยและวัยกลางคน
นายจ้างสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนเงินเดือนสำหรับผู้หางานที่มีอายุ 45 ปีขึ้นไปหลังจากได้รับการว่าจ้างแล้ว ในบางโครงการ ผู้ทำงานยังสามารถได้รับเงินอุดหนุนการจ้างงานที่มั่นคงเพื่อช่วยให้ผู้ทำงานวัยกลางคนและผู้สูงอายุกลับเข้าสู่ตลาดแรงงานได้อย่างราบรื่น
เงินอุดหนุนสำหรับการจ้างผู้ดูแลชาวต่างชาติโดยตรง
ปัจจุบันครอบครัวที่ต้องการจ้างผู้ดูแลชาวต่างชาติสามารถเลือกจ้างโดยตรงได้แล้ว โดยสามารถยื่นขอรับบริการจากศูนย์บริการร่วมการจ้างงานโดยตรง (Direct Hiring Joint Service Centre) ซึ่งจะยกเว้นค่าธรรมเนียมตัวกลางและให้บริการจับคู่และดำเนินการเอกสารจากภาครัฐโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย
ให้ความช่วยเหลือทางกฎหมายฟรีแก่แรงงานข้ามชาติ
แรงงานข้ามชาติในไต้หวันที่ประสบปัญหาต่างๆ เช่น ข้อพิพาทเรื่องค่าจ้าง การบาดเจ็บจากการทำงาน การเลิกจ้างอย่างไม่เป็นธรรม หรือปัญหาด้านความปลอดภัยส่วนบุคคล สามารถยื่นขอรับคำปรึกษาทางกฎหมายหรือการเป็นตัวแทนในการดำเนินคดีได้ฟรีจากมูลนิธิช่วยเหลือทางกฎหมาย โดยไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้น
เงินอุดหนุนสำหรับการตรวจสุขภาพประจำปีสำหรับแรงงานต่างชาติ
สำหรับแรงงานต่างชาติที่ทำงานอย่างถูกกฎหมายในไต้หวัน นายจ้างมีหน้าที่ตามกฎหมายที่จะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการตรวจสุขภาพประจำปี หากนายจ้างผลักภาระค่าใช้จ่ายไปให้แรงงานต่างชาติโดยผิดกฎหมาย แรงงานสามารถขอเงินคืนและร้องเรียนต่อหน่วยงานที่เกี่ยวข้องได้
การคืนเงินออมภาคบังคับสำหรับแรงงานข้ามชาติ
นายจ้างหรือตัวกลางบางรายจัดให้มีการออมเงินภาคบังคับสำหรับแรงงานข้ามชาติตามสัญญา เมื่อสัญญาสิ้นสุดลงหรือถูกยกเลิกก่อนกำหนด แรงงานข้ามชาติมีสิทธิที่จะถอนเงินออมและดอกเบี้ยทั้งหมด และนายจ้างไม่สามารถยึดไว้โดยพลการได้
เงินชดเชยการว่างงาน
จ่าย 60-80% ของเงินเดือนประกันสังคมเป็นเวลา 6 เดือน สำหรับผู้ที่ออกจากงานโดยไม่สมัครใจ
เงินรางวัลการกลับเข้าทำงานเร็ว
รับ 50% ของเงินว่างงานที่เหลือ หากได้งานและทำประกันนานกว่า 3 เดือน
บริการให้ความช่วยเหลือทางกฎหมายฟรีสำหรับผู้อพยพใหม่
ผู้ที่ย้ายมาอาศัยอยู่ในไต้หวันใหม่ (ชาวต่างชาติหรือคู่สมรสจากจีนแผ่นดินใหญ่) ที่ประสบปัญหาต่างๆ เช่น ความรุนแรงในครอบครัว การแต่งงาน การหย่าร้าง การดูแลบุตร หรือข้อพิพาทเรื่องถิ่นที่อยู่ สามารถยื่นขอรับคำปรึกษาทางกฎหมายหรือการเป็นตัวแทนในการดำเนินคดีได้ฟรีจากมูลนิธิช่วยเหลือทางกฎหมาย โดยไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ
แรงจูงใจสำหรับผู้อพยพใหม่ที่ได้รับใบรับรองทางเทคนิค
ผู้อพยพใหม่ได้รับการสนับสนุนให้ขอรับใบรับรองทักษะทางเทคนิคระดับชาติเพื่อพัฒนาทักษะทางวิชาชีพ โดยจะได้รับเงินรางวัล 2,000-4,000 ดอลลาร์ไต้หวันสำหรับใบรับรองระดับ C และ 4,000-8,000 ดอลลาร์ไต้หวันสำหรับใบรับรองระดับ B
สินเชื่อธุรกิจขนาดเล็กสำหรับผู้พักอาศัยใหม่
ผู้ที่ย้ายมาอาศัยอยู่ในไต้หวัน (ชาวต่างชาติหรือคู่สมรสจากจีนแผ่นดินใหญ่) ที่ประสงค์จะเริ่มต้นธุรกิจ สามารถยื่นขอสินเชื่อฟีนิกซ์สำหรับผู้ประกอบการรายย่อยจากรัฐบาลได้ โดยมีวงเงินสูงสุด 2 ล้านดอลลาร์ไต้หวัน อัตราดอกเบี้ยต่อปีประมาณ 1.5% และไม่ต้องมีหลักทรัพย์ค้ำประกัน
ค่าครองชีพสำหรับการฝึกอบรมวิชาชีพของผู้อพยพใหม่
ผู้อพยพใหม่ที่ว่างงานจะได้รับเงินช่วยเหลือค่าครองชีพเดือนละ 12,000 ดอลลาร์ไต้หวัน ในระหว่างช่วงฝึกงานเป็นระยะเวลาสูงสุด 6 เดือน เพื่อช่วยให้พวกเขาสามารถพัฒนาทักษะทางวิชาชีพได้อย่างสบายใจ
ค่าชดเชยการบาดเจ็บจากการทำงาน (สำหรับแรงงานข้ามชาติ)
แรงงานข้ามชาติที่ได้รับบาดเจ็บ เจ็บป่วย หรือเสียชีวิตในระหว่างการทำงานในไต้หวัน สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนค่ารักษาพยาบาล สวัสดิการกรณีบาดเจ็บและเจ็บป่วย สวัสดิการทุพพลภาพ หรือสวัสดิการเสียชีวิตภายใต้ระบบประกันแรงงานได้ และนายจ้างก็มีหน้าที่ต้องจ่ายค่าชดเชยด้วยเช่นกัน
เงินช่วยเหลือค่าครองชีพฝึกอบรมวิชาชีพ
เงินช่วยเหลือ 60-80% ของเงินเดือนระหว่างการฝึกอบรมวิชาชีพเต็มเวลา
เงินช่วยเหลือการหางานสำหรับเยาวชน
รับ 6,000 NTD ต่อเดือน สำหรับเยาวชน (15-29) ที่หางานครั้งแรก สูงสุด 1.8 หมื่น
เงินอุดหนุนการตรวจสุขภาพก่อนคลอดสำหรับผู้อพยพใหม่ (ในช่วงที่ยังไม่มีประกันสุขภาพ)
สำหรับหญิงตั้งครรภ์ที่เป็นผู้อพยพใหม่ที่ยังไม่ได้เข้าร่วมระบบประกันสุขภาพแห่งชาติ ค่าใช้จ่ายในการตรวจสุขภาพก่อนคลอด การอัลตราซาวนด์ และการตรวจคัดกรองต่างๆ จำนวน 14 ครั้ง จะได้รับการอุดหนุนเต็มจำนวน ตามมาตรฐานการชดเชยค่าใช้จ่ายของระบบประกันสุขภาพแห่งชาติ
[ฉบับล่าสุดปี 2026] คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับการยื่นขอรับเงินอุดหนุนค่าเช่า 30,000 ล้านหยวน และการหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาด
คู่มือที่ผู้สมัครขอรับเงินอุดหนุนค่าเช่าต้องอ่าน คู่มือนี้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับคุณสมบัติผู้มีสิทธิ์ กลไกการให้เงินอุดหนุนเพิ่มเติมสำหรับผู้เช่าใหม่ และให้คำแนะนำที่ครอบคลุม รวมถึงกลยุทธ์การสื่อสารสำหรับ "สิ่งที่ควรทำหากเจ้าของบ้านไม่ยื่นภาษีให้คุณ"
台北市青年加碼租金補貼 (近期截止測試)
針對台北市青年之加碼補貼,即將截止申請。
ใบสมัครที่อยู่อาศัยเพื่อสังคม (ที่อยู่อาศัยให้เช่าของรัฐบาล)
บ้านพักอาศัยเพื่อสังคมที่สร้างหรือจัดหาโดยรัฐบาล จะให้เช่าแก่ครอบครัวผู้ด้อยโอกาสและครอบครัวทั่วไปที่มีคุณสมบัติเหมาะสม ในราคาค่าเช่าที่ต่ำกว่าราคาตลาด เพื่อแก้ไขปัญหาที่อยู่อาศัยของพวกเขา
เงินอุดหนุนค่าเช่า
ครัวเรือนเช่าที่อยู่อาศัยที่มีคุณสมบัติตรงตามเกณฑ์ สามารถรับเงินอุดหนุนได้สูงสุด 6,000 หยวนต่อเดือน เพื่อบรรเทาภาระค่าใช้จ่ายด้านที่อยู่อาศัย
เงินอุดหนุนดอกเบี้ยสินเชื่อเพื่อซื้อบ้าน
ครอบครัวที่ไม่มีบ้านเป็นของตนเองสามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนดอกเบี้ยเงินกู้จากรัฐบาลเมื่อซื้อบ้าน โดยจะได้รับเงินอุดหนุนรายปีสำหรับส่วนต่างดอกเบี้ยเพื่อลดภาระการจำนอง
เงินอุดหนุนค่าเช่าสำหรับเยาวชน
คนหนุ่มสาวอายุระหว่าง 18 ถึง 40 ปี สามารถรับเงินอุดหนุนค่าที่อยู่อาศัยรายเดือนได้สูงสุดถึง 4,500 ดอลลาร์ไต้หวัน เพื่อบรรเทาภาระด้านที่อยู่อาศัยเมื่อพวกเขาเริ่มเข้าสู่ตลาดแรงงาน
เงินอุดหนุนด้านการศึกษาสำหรับบุตรหลานของผู้อพยพใหม่
บุตรหลานของผู้อพยพใหม่ (ชาวต่างชาติหรือคู่สมรสจากจีนแผ่นดินใหญ่) ที่กำลังศึกษาอยู่ในระดับประถมศึกษา มัธยมต้น หรือมัธยมปลาย สามารถยื่นขอรับเงินอุดหนุนค่าเล่าเรียนและค่าธรรมเนียมอื่นๆ รวมถึงทรัพยากรทางการศึกษาเพิ่มเติมจากหน่วยงานต่างๆ ในแต่ละเขตและเมือง เพื่อช่วยให้พวกเขาปรับตัวเข้ากับชีวิตในโรงเรียนได้
กองทุนบรรเทาทุกข์ฉุกเฉินสำหรับผู้อพยพใหม่
ผู้ที่ย้ายมาอาศัยอยู่ในไต้หวัน (ชาวต่างชาติหรือคู่สมรสจากจีนแผ่นดินใหญ่) ที่ประสบเหตุฉุกเฉินร้ายแรง (เช่น เจ็บป่วย ความรุนแรงในครอบครัว การว่างงาน ภัยพิบัติทางธรรมชาติ ฯลฯ) สามารถยื่นขอรับเงินช่วยเหลือฉุกเฉินจากสำนักงานกิจการสังคมของอำเภอหรือเมืองที่ตนลงทะเบียนที่อยู่อาศัยได้ โดยวงเงินช่วยเหลืออาจสูงถึงหลายหมื่นดอลลาร์ไต้หวัน
หลักสูตรแนะแนวการปรับตัวสำหรับผู้อพยพใหม่ (ฟรี)
สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองแห่งชาติให้บริการหลักสูตรแนะแนวการปรับตัวเข้ากับชีวิตในไต้หวันฟรี สำหรับคู่สมรสชาวต่างชาติและผู้อพยพใหม่ในไต้หวัน ครอบคลุมหัวข้อต่างๆ เช่น วัฒนธรรมไต้หวัน ความรู้ด้านกฎหมาย การเรียนรู้ภาษา สุขภาพ และการจ้างงาน เพื่อช่วยให้พวกเขาบูรณาการเข้ากับชีวิตในไต้หวันได้
บริการจัดส่งล่ามสำหรับผู้อพยพใหม่
มีบริการล่ามมืออาชีพฟรี เพื่อช่วยเหลือผู้พักอาศัยใหม่ในการสื่อสารในพื้นที่สาธารณะ เช่น สถานพยาบาล สำนักงานศาล สำนักงานราชการ และโรงเรียน รองรับ 7 ภาษา
บริการหลายภาษาสำหรับการสอบใบขับขี่สำหรับผู้อพยพใหม่
เรามีแบบทดสอบและคำแนะนำด้านการออกเสียงให้ฟรีในแปดภาษา ช่วยให้ผู้อพยพใหม่ที่ไม่พูดภาษานั้นๆ สามารถทำแบบทดสอบในภาษาแม่ของตนได้ แบบทดสอบประกอบด้วยภาษาเวียดนาม ฮินดี ไทย อังกฤษ ญี่ปุ่น เกาหลี กัมพูชา และพม่า
เงินช่วยเหลือค่าครองชีพสำหรับเด็กในครอบครัวที่อยู่ในสถานการณ์พิเศษ
ครอบครัวที่อยู่ในสถานการณ์พิเศษ (เช่น ครอบครัวที่มีพ่อหรือแม่เลี้ยงเดี่ยว ความรุนแรงในครอบครัว การเสียชีวิตของคู่สมรส เป็นต้น) สามารถรับเงินช่วยเหลือค่าครองชีพรายเดือนจำนวน 3,235 ดอลลาร์ไต้หวันต่อบุตรหนึ่งคนที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปี
ความช่วยเหลือทางสังคมสำหรับผู้อพยพที่แต่งงานก่อนได้รับสัญชาติ (ความช่วยเหลือสำหรับผู้อพยพใหม่ก่อนได้รับสัญชาติ)
เพื่อแก้ไขปัญหาที่ผู้อพยพใหม่ประสบอยู่ ซึ่งไม่สามารถยื่นขอจดทะเบียนครัวเรือนรายได้น้อยได้ก่อนที่จะได้รับบัตรประจำตัวประชาชน ให้ความช่วยเหลือด้านการดำรงชีวิต เงินอุดหนุนด้านการรักษาพยาบาล การบรรเทาทุกข์ฉุกเฉิน และเงินอุดหนุนด้านการคลอดบุตร
เงินเดือนและค่าตอบแทนสำหรับการลาตรวจสุขภาพก่อนคลอดและการลาเพื่อดูแลบุตร
พนักงานมีสิทธิได้รับวันลาโดยได้รับค่าจ้าง เช่น วันลาตรวจสุขภาพก่อนคลอด (7 วัน) วันลาเพื่อดูแลบุตร (7 วัน) และวันลาคลอดบุตร (56 วัน) และนายจ้างต้องจ่ายค่าจ้างตามปกติ
ค่าจ้างระหว่างลาคลอด
ในช่วงเวลาที่พนักงานลาหยุดโดยไม่ได้รับค่าจ้างเพื่อดูแลบุตร พวกเขาสามารถรับเงินช่วยเหลือรายเดือนได้ในอัตรา 80% ของเงินเดือนที่ได้รับประกัน เป็นระยะเวลาสูงสุด 6 เดือน (คู่สมรสแต่ละคนสามารถยื่นขอแยกกันได้)
ไม่แน่ใจว่ามีสิทธิ์รับเงินอุดหนุนใดบ้าง?
รวมเงินอุดหนุนจากกระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการ สำนักประกันแรงงาน กระทรวงมหาดไทย ฯลฯ ตั้งแต่เงินเลี้ยงดูบุตรไปจนถึงเงินอุดหนุนรับเลี้ยงเด็ก พร้อมคำแนะนำขั้นตอนที่ชัดเจน
เริ่มตรวจสอบสิทธิ์ →